日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。今天出国留学网小编为大家带来了“2017年全国职称日语考试模拟题及答案”,希望大家能在考试中超常发挥!
1、中華料理にしますか。( ) 日本料理にしますか。
A) それでB) そしてC) それともD) それから
2、これはたいへんょい品物です。( ) 値段も少々高いですよ。
A) ところがB) あるいはC) そのうえD) それでも
3、この店は安いです。( ) 品物も豊富です。
A) ですからB) それにC) しかしD) たとえば
4、毎日一生懸命日本語を勉強している。 ( ) 、なかなかうまく話せない。
A) そのためにB) それでもC) そこでD) ところで
5、外国へ行って勉強する学生、( ) 留学生が年々増えている。
A) それにB) だからC) たとえばD) すなわち
6、それ( ) 日本語ができるなら、日本へ行っても困らないでしょう。
A) だけB) しかC) のようにD) まま
7、靴を履いた ( ) 家に上がってはいけません。
A) のでB) ままC) ようにD) から
8、まだ少し( ) 読んでいないから参考になるかどうかまだ分かりません。
A) だけB) ぐらいC) ほどD) しか
9、頑張ったから( ) 今度の試験に合格できたのだと思います。
A) だけB) ためC) こそD) おかげで
10、ぼくがこの間李さんに貸して ( ) 辞書ですが、今張さんが使っています。
A) くれたB) もらったC) くださったD) させた
11、この学校の学生である以上、規則を守って( ) 。
A) もらいますB) くれますC) さしあげますD) くださいます
12、日本語を勉強している( ) 、だんだん日本のことに興味を持つように
なりました。
A) うちにB) ままC) ところにD) ばかりで
13、田中さん、すみませんが、明日はいつもより十五分ほど早く着く( ) し
ていただけますか。
A) そうにB) ようにC) ためにD) ものに
14、テ—ブルにはお皿が並べて( ) 。
A) おきますB) ありますC) られていますD) みます
15、私は実験用の設備をすでに購入して( ) 。
A) おきましたB) みられましたC) きますD) いきます
16、会社の同僚にむりやりにたくさんお酒( ) しまった。
A) を飲めてB) に飲まされてC) を飲まれてD) を飲まされて
17、今回の失敗からいろいろなことを( ) 。
A) 考えられましたB) 考えさせられました
C) 考えみせましたD) 考えされました
18、私はただ当然のことをしたに( ) 。
A) すぎないB) たりないC) ならないD) かぎらない
19、先生の許可がない ( ) 、外へは出られません。
A) だけB) かぎりC) ままD) ほか
20、外へ出たら、自転車がなくなっていることに( )。
A) 気がしたB) 気になったC) 気をつけたD) 気がついた
21、あんなに難しい問題は彼でなくては解けない。
A) あんなに難しい問題は彼も解けない。
B) あんなに難しい問題は彼しか解けない。
C) あんなに難しい問題は彼以外の人も解ける。
D) あんなに難しい問題は彼以外の人でなければ解けない。
22、たとえ1億円くれると言っても、この花瓶は譲らない。
A) もし1億円くれると言っても、この花瓶を売る。
B) もし1億円くれなければこの花瓶を売らない。
C) たとえば1億円くれるならこの花瓶を売ってあげてもいい。
D) 1億円くれるとしても、この花瓶も売る気はない。
23、いくらお金がないからと言っても、食べないのはよくない。
A) いくらもお金がないから、よくないものばかり食べている。
B) いくらお金があれば、食べてもいいのだろうか。
C) どんなにお金がなくてもちゃんと食べたほうがよい。
D) お金がなかったら、食べなければよい。
24、彼は日本人のように日本語をしゃべることができる。
A) この人は日本語がかなりできる。
B) この人は日本語が日本人と同じようにしゃべれない。
C) この人は日本語が全然だめだ。
D) この人は日本語が日本人以上に上手だ。
25、もうみんな知っていることだから、わざわざ説明するまでもない。
A) わざわざ説明したから、みんな知っている。
B) もうみんな知っていることだから、わざわざ説明する必要はない。
C) もうみんな知っていることだからこそ説明しなければならない。
D) もうみんな知っているからと言って、説明しないわけにはいかない。
26、どうにか試験にパスして大学院に入ることができた。
A) 簡単に合格して大学院に入ることができた。
B) なんとかして試験を受けずに大学院に入ることができた。
C) 合格したかどうかわからないが、大学院に入ることができた。
D) いろいろあったけど、やっと試験に通って、大学院に入ることができた。
27、自動車を運転するどころか、飛行機の操縦までする。
A) 自動車は運転しないが、飛行機を操縦する。
B) 自動車も運転するし、飛行機も操縦する。
C) 自動車は運転するが、飛行機は操縦しない。
D) 自動車も運転しないし、飛行機も操縦しない。
28、上司に命令された仕事はやらざるをえない。
A) 上司に命令された仕事はやらなくてもいい。
B) 上司に命令された仕事はやらないわけにはいかない。
C) 上司に命令された仕事はやっても何も得られない。
D) 上司に命令された仕事はやらなければ損をする。
29、近くまで来ていながら、あなたの家に立ち寄らず、申し訳ありません。
A) 近くまで来たのに、あなたの家の前に立たないで申し訳ありません。
B) 近くまで来たけど、あなたの家がわからず申し訳ありません。
C) 近くまで来たのに、あなたの家を訪問せず、申し訳ありません。
D) 近くまで来たけど、あなたの家のすぐ前へ行かず、申し訳ありません。
30、彼は必ずやると口では言っているが、実行しないに決まっている。
A) 彼は必ずやると言っていたけど、実行しないことに決めた。
B) 彼は必ずやると言っているが、口だけで行動を伴わないにちがいない。
C) 彼はやると言ったら、実行するだろう。
D) 彼はやると言っているなら、やらないという意味だ。
参考答案:
1、C 2、A 3、B 4、B 5、D 6、A 7、B 8、D 9、C 10、B
11、A 12、A 13、B 14、B 15、A 16、D 17、B 18、A 19、B 20、D
21、B 22、D 23、C 24、A 25、B 26、D 27、B 28、B 29、C 30、B
句群一
日本人はューモアのセンスがないとよく言われます。確かに政治家や官僚や財界人が公式の場で冗談を言うことはめったにありませんが、それは公式の場で人を笑わせるようなことは不適切だと考えられているからにすぎません。
31、筆者が一番言いたいのは次のどれか。
A)日本人はューモアのセンスがない。
B)日本の政治家にはューモアのセンスがない。
C)日本の政治家は常識外れである。
D)日本人にはューモアのセンスがないわけではない。
句群二
なぜしつけは必要なのか、しつけとは何かと考えたことはありますか。どんな社会においても、大勢の人たちが平和に暮していくためのルールがあります。子供のしつけとは、社会の一員としてこれらのルールを学んでもらい、守ってもらえるように指導してあげることなのです。
32、上の内容と一致するのは次のどれか。
A)平和に暮していくために大勢の人たちにしつけをしなければならない。
B)子供のしつけとは、社会のルールを教えてあげることである。
C)子供はなかなかルールを守らない。
D)子供の指導力を養成するためにしつけが必要である。
句群三
他の言語に比べて、日本語は非論理的だと思われがちですが、このような誤った考え方は日本語の構造上の問題というより日本人の言葉の使い方に起因するようです。
33、上の内容と一致しないのは次のどれか。
A)日本語は非論理的だと思われることがある。
B)日本語の構造に問題がある。
C)日本人の言葉の使い方が誤解のもととなっているようである。
D)日本語自体、論理性の面で他の言語より劣っているわけではない。
句群四
日本では、あまり物事を理屈で考えたり、理路(条理)整然とした論議に固执したりすると、理屈っぽい人間ということで敬遠されることがよくありなす。
34、上の内容と一致するのは次のどれか。
A)日本では理屈っぽい人間は嫌われることがある。
B)日本人は物事を理屈で考えるのが好きである。
C)日本人は理路整然とした論議が好きである。
D)日本人は顽固である。
句群一译文:
日本人经常被认为没有幽默感。的确,政治家、公务员、财界人士很少在公共场合开玩笑。但那不过是因为考虑到公共场合逗人笑不合适。
答案:D
句群二译文:
为什么教养是必要的?思考过教养是什么吗?无论在什么社会,为了众多的人能和平相处,有很多规则。所谓孩子的教养,就是指导他们学习、遵守这些规则。
答案:B
句群三译文:
比起其它语言,日语常常被认为缺乏条理。但这种误解与其说是日语结构上的问题,不如说是由于日本人的语言使用方法。
答案:B
相关推荐:
句群四译文:
在日本,如果过于理性考虑事情,固执于教条的议论,就会被叫做认死理的人,让人敬而远之。
答案:A
相关阅读:
2012考研日语真题
日本留学考试试题
2015年考研日语试题及答案汇总