西班牙语词汇:经贸专业术语
法人
persona jurídica
自然人
persona física
经济合作与发展组织 (西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico
发展援助基金(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) es.
Fondo de Ayuda al Desarrollo
框架协议
acuerdo marco
独立自主
depender de su propio vigor
求同存异
buscar bases comunes y se reserven las diferencias
主权国家
país soberano
南北关系
las relaciones Norte-Sur
联合国安理会
Asamblea General de las Naciones Unidas
联合国贸易发展会议
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo
国际收支
la balanza de pagos
拉丁美洲和加勒比地区经济委员会(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
Comisión Económica para América Latina y el Caribe
国际经济新秩序
Nuevo Orden Económico Internacional
不结盟国家运动
movimiento de las Países no Alineados
行动纲领
Programa de Acción
初级产品共同基金
Fondo Común para los Productos Básicos
最惠国条款
cláusulas de nación más favorecida
资格条款
cláusulas de habilitación
补偿性关税/反倾销附加税
derecho compensatorio
贸易转移
desviación de comercio
贸易创造
creacón de comercio
美洲开发银行(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
Banco Interamericano de Desarrollo
南方共同市场(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
Mercado Común del Sur
安第斯共同体(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
la Comunidad Andina
加勒比共同体
la Comunidad del Caribe
中美洲共同市场
Mercado Común Centroamericano
北美自由贸易协定(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
Trado de Libre Comercio de América del Norte
美洲自由贸易区(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
Aérea de Libre Comercio de las Américas
拉丁美洲一体化协会(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)
Asociación Latinoaméricana de Integración
体制框架
marco institucional
原产地规则
reglas/normas de origen
趋同指标
las metas de convergencia
浮动汇率制度
el regímen de flotación cambiaria/tasa cambiaria flotante
固定汇率制度
el sistema de cambios fijos
财政效绩
los resultos fisicales
资本资产
activos de capital
多哈会谈
Ronda de Doha
原产地制度
regímen de origen
正式成员
miembro pleno
准成员/联系成员
miembro asociado
服务贸易
comercio de servicios
附加值
valor agregado
共同对外关税/税率
Arancel Externo Común
非关税堡垒
barreras no arancelarias
关税豁免
exoneraciones de aranceles
关税减免
desgravación arancelaria
关税升级
escalonamiento arancelario
感谢阅读《如何学习西班牙语:西班牙语词汇经贸专业术语(1)》一文,我们精心为您准备延伸阅读:西班牙语学习技巧
西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。
1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?
2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!
3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。
4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!
5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!
2012年02月22日 《如何学习西班牙语:西班牙语词汇经贸专业术语(1)》来源于西班牙留学https://xibanya.liuxue86.com